Аннотация к рабочей программе по учебному предмету «Родной (кабардино-черкесский) язык». СОО 10-11 класс

Аннотация к рабочей программе по учебному предмету «Родной (кабардиночеркесский) язык». СОО
1. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Родной (кабардиночеркесский) язык» (предметная область «Родной язык и родная литература») (далее
соответственно - программа по родному (кабардино-черкесскому) языку, родной
(кабардино-черкесский) язык, кабардино-черкесский язык) разработана для обучающихся,
владеющих родным (кабардино-черкесским) языком, и включает пояснительную записку,
содержание обучения, планируемые результаты освоения программы по родному
(кабардино-черкесскому) языку.
2. Пояснительная записка отражает общие цели изучения родного (кабардиночеркесского) языка, место в структуре учебного плана, а также подходы к отбору
содержания, к определению планируемых результатов.
3. Содержание обучения раскрывает содержательные линии, которые предлагаются
для обязательного изучения в каждом классе на уровне среднего общего образования.
4. Планируемые результаты освоения программы по родному (кабардиночеркесскому) языку включают личностные, метапредметные результаты за весь период
обучения на уровне среднего общего образования, а также предметные результаты за
каждый год обучения.
Программа по родному (кабардино-черкесскому) языку на уровне среднего общего
образования разработана с целью оказания методической помощи учителюв создании
рабочей программы по учебному предмету, ориентированной на современные тенденции
в образовании и активные методики обучения.
На уровне среднего общего образования у обучающихся совершенствуются
приобретённые

ранее

знания

по

родному

(кабардино-черкесскому)

языку,

сформированные коммуникативные навыки и умения, систематизируется теоретический
материал

как

база

для

развития

практических

навыков,

увеличивается

объём

используемых обучающимися языковых и речевых средств, совершенствуется качество
владения родным языком. С целью расширения языковых возможностей обучающихся
вводятся дополнительные задания по графике, орфографии, пунктуации, синтаксису и
морфологии кабардино-черкесского языка, теории речевой деятельности. Развитие и
закрепление языковых умений осуществляется в процессе комплексного анализа речевых
высказываний и путем практического овладения нормами кабардино-черкесского
литературного языка через создание собственных текстов. В программу по родному
(кабардино-черкесскому)

языку

включены

понятия

кавказской

языковой

семьи,

диалектизма, диалекта и говора, рассматриваются языковые особенности и традиции
адыгов. Значительное место занимают вопросы стилистики и культуры речи.
В программе по родному (кабардино-черкесскому) языку содержится материал,
раскрывающий взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры
адыгского

народа,

представляющий

также

национально-культурную

специфику

кабардино-черкесского языка.
Структура содержания программы по родному (кабардино-черкесскому) языку
построена на основе тематического принципа. В содержании выделяются следующие
блоки: «Язык, общие сведения о языке, разделы науки о языке» (включает разделы
«Общие сведения о кабардино-черкесском языке», «Кабардино-черкесский литературный
язык и диалектология», «Лексика. Фразеология. Лексикография», «Фонетика. Графика.
Орфоэпия. Орфография», «Морфемика и словообразование», «Морфология», «Синтаксис
и пунктуация»), «Речь, речевое общение и культура речи» (включает разделы «Язык и
культура речи», «Стилистика и культура речи»).
Изучение

родного

(кабардино-черкесского)

языка

направлено

на достижение следующих целей:
совершенствование видов речевой деятельности, коммуникативных умений
и культуры речи на кабардино-черкесском языке;
обеспечение функциональной грамотности обучающихся в сфере родного
кабардино-черкесского языка;
расширение понятий о языке как знаковой развивающейся системе, о стилях,
изобразительно-выразительных

возможностях

и

нормах

кабардино-черкесского

литературного языка;
воспитание ценностного отношения к родному языку как хранителю национальной
культуры и одному из государственных языков Кабардино-Балкарской Республики.
5.5. Общее число часов, рекомендованных для изучения родного (кабардиночеркесского) языка, - 136 часов: в 10 классе - 68 часов (2 часа в неделю), в 11 классе - 68
часов (2 часа в неделю).
Планируемые результаты освоения программы по родному (кабардиночеркесскому) языку на уровне среднего общего образования.
В результате изучения родного (кабардино-черкесского) языка на уровне среднего
общего образования у обучающегося будут сформированы следующие личностные
результаты:
1) гражданского воспитания:

сформированность

гражданской

позиции

обучающегося

как

активного

и ответственного члена российского общества;
осознание своих конституционных прав и обязанностей, уважение закона и
правопорядка;
принятие традиционных национальных, общечеловеческих гуманистических и
демократических ценностей;
готовность противостоять идеологии экстремизма, национализма, ксенофобии,
дискриминации по социальным, религиозным, расовым, национальным признакам;
готовность вести совместную деятельность в интересах гражданского общества,
участвовать в самоуправлении в школе и детско-юношеских организациях;
умение взаимодействовать с социальными институтами в соответствии с их
функциями и назначением;
готовность к гуманитарной и волонтёрской деятельности;
2) патриотического воспитания:
сформированность российской гражданской идентичности, патриотизма, уважения
к своему народу, чувства ответственности перед Родиной, гордости за свой край, свою
Родину, свой язык и культуру, прошлое и настоящее многонационального народа России;
ценностное

отношение

к

государственным

символам,

историческому

и природному наследию, памятникам, традициям народов России, достижениям России в
науке, искусстве, спорте, технологиях и труде;
идейная убеждённость, готовность к служению Отечеству и его защите,
ответственность за его судьбу;
3) духовно-нравственного воспитания:
осознание духовных ценностей российского народа;
сформированность нравственного сознания, норм этичного поведения;
способность оценивать ситуацию и принимать осознанные решения, ориентируясь
на морально-нравственные нормы и ценности;
осознание личного вклада в построение устойчивого будущего;
ответственное отношение к своим родителям и (или) другим членам семьи,
созданию

семьи

на основе осознанного принятия ценностей

семейной

жизни

в соответствии с традициями народов России;
4) эстетического воспитания:
эстетическое

отношение

к

миру,

включая

эстетику

и технического творчества, спорта, труда, общественных отношений;

быта,

научного

способность воспринимать различные виды искусства, традиции и творчество
своего и других народов, ощущать эмоциональное воздействие искусства;
убеждённость

в

значимости

для

личности

и

общества

отечественного

и мирового искусства, этнических культурных традиций и народного, в том числе
словесного, творчества;
готовность к самовыражению в разных видах искусства, стремление проявлять
качества творческой личности, в том числе при выполнении творческих работ по родному
(кабардино-черкесскому) языку;
5) физического воспитания:
сформированность здорового и безопасного образа жизни, ответственного
отношения к своему здоровью;
потребность

в

физическом

совершенствовании,

занятиях

спортивно-

оздоровительной деятельностью;
активное неприятие вредных привычек и иных форм причинения вреда
физическому и психическому здоровью;
6) трудового воспитания:
готовность к труду, осознание ценности мастерства, трудолюбие;
готовность

к

активной

деятельности

технологической

и

социальной

направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно осуществлять
такую деятельность, в том числе в процессе изучения родного (кабардино-черкесского)
языка;
интерес к различным сферам профессиональной деятельности, в том числе
к деятельности филологов, журналистов, писателей, переводчиков;
умение совершать осознанный выбор будущей профессии и реализовывать
собственные жизненные планы;
готовность и способность к образованию и самообразованию на протяжении всей
жизни;
7) экологического воспитания:
сформированность экологической культуры, понимание влияния социальноэкономических процессов на состояние природной и социальной среды, осознание
глобального характера экологических проблем;
планирование и осуществление действий в окружающей среде на основе знания
целей устойчивого развития человечества;
активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде;

умение

прогнозировать

неблагоприятные

экологические

последствия

предпринимаемых действий и предотвращать их;
расширение опыта деятельности экологической направленности;
8) ценности научного познания:
сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню
развития

науки

и

общественной

практики,

основанного

на

диалоге

культур,

способствующего осознанию своего места в поликультурном мире;
совершенствование

языковой

и

читательской

культуры

как

средства

взаимодействия между людьми и познания мира;
осознание ценности научной деятельности, готовность осуществлять учебноисследовательскую и проектную деятельность, в том числе по родному (кабардиночеркесскому) языку, индивидуально и в группе.
В процессе достижения личностных результатов освоения обучающимися
программы по родному (кабардино-черкесскому) языку у обучающихся совершенствуется
эмоциональный интеллект, предполагающий сформированность:
самосознания, включающего способность понимать своё эмоциональное состояние,
использовать адекватные языковые средства для выражения своего состояния, видеть
направление развития собственной эмоциональной сферы, быть уверенным в себе;
саморегулирования,

включающего

самоконтроль,

умение

принимать

ответственность за своё поведение, способность проявлять гибкость и адаптироваться к
эмоциональным изменениям, быть открытым новому;
внутренней мотивации, включающей стремление к достижению цели и успеху,
оптимизм, инициативность, умение действовать, исходя из своих возможностей;
эмпатии, включающей способность сочувствовать и сопереживать, понимать
эмоциональное состояние других людей

и

учитывать

его при

осуществлении

коммуникации;
социальных навыков, включающих способность выстраивать отношения с другими
людьми, заботиться о них, проявлять к ним интерес и разрешать конфликты с учётом
собственного речевого и читательского опыта.
8.3. В результате изучения родного (кабардино-черкесского) языка на уровне
среднего общего образования у обучающегося будут сформированы познавательные
универсальные учебные действия, коммуникативные универсальные учебные действия,
регулятивные универсальные учебные действия, совместная деятельность.
8.3.1. У обучающегося будут сформированы следующие базовые логические
действия как часть познавательных универсальных учебных действий:

самостоятельно формулировать и актуализировать проблему, рассматривать её
всесторонне;
устанавливать

существенный

признак

или

основание

для

сравнения,

классификации и обобщения;
определять цели деятельности, задавать параметры и критерии их достижения;
выявлять

закономерности

и

противоречия

языковых

явлений,

данных

в наблюдении;
вносить коррективы в деятельность, оценивать риски и соответствие результатов
целям;
развивать креативное мышление при решении жизненных проблем с учётом
собственного речевого и читательского опыта.
У обучающегося будут сформированы следующие базовые исследовательские
действия как часть познавательных универсальных учебных действий:
владеть

навыками

учебно-исследовательской

и

проектной

деятельности,

способностью и готовностью к самостоятельному поиску методов решения практических
задач, применению различных методов познания;
владеть разными видами деятельности по получению нового знания его
интерпретации, преобразованию и применению в различных учебных ситуациях, в том
числе при создании учебных проектов;
владеть научной, в том числе лингвистической, терминологией, общенаучными
ключевыми понятиями и методами;
ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности и
жизненных ситуациях;
выявлять причинно-следственные связи и актуализировать задачу, выдвигать
гипотезу ее решения, находить аргументы для доказательства своих утверждений,
задавать параметры и критерии решения;
анализировать полученные в ходе решения задачи результаты, критически
оценивать их достоверность, прогнозировать изменение в новых условиях;
давать оценку новым ситуациям, оценивать приобретённый опыт;
уметь интегрировать знания из разных предметных областей;
выдвигать новые идеи, оригинальные подходы, предлагать альтернативные
способы решения проблем.
У

обучающегося

будут

сформированы

следующие

умения

информацией как часть познавательных универсальных учебных действий:

работать

с

владеть навыками получения информации, в том числе лингвистической, из
источников разных типов, самостоятельно осуществлять поиск, анализ, систематизацию и
интерпретацию информации различных видов и форм представления;
создавать тексты в различных форматах с учётом назначения информации и её
целевой аудитории, выбирая оптимальную форму представления и визуализации;
оценивать достоверность, легитимность информации, её соответствие правовым и
морально-этическим нормам;
использовать средства информационных и коммуникационных технологий при
решении когнитивных, коммуникативных и организационных задач с соблюдением
требований эргономики, техники безопасности, гигиены, ресурсосбережения, правовых и
этических норм, норм информационной безопасности;
владеть

навыками

защиты

личной

информации,

соблюдать

требования

информационной безопасности.
8.3.4. У обучающегося будут сформированы следующие умения общения как часть
коммуникативных универсальных учебных действий:
осуществлять коммуникацию во всех сферах жизни;
пользоваться невербальными средствами общения, понимать значение социальных
знаков, распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты;
владеть различными способами общения и взаимодействия;
аргументированно вести диалог, развёрнуто и логично излагать свою точку зрения
с использованием языковых средств.
8.3.5. У обучающегося будут сформированы следующие умения самоорганизации
как части регулятивных универсальных учебных действий:
самостоятельно осуществлять познавательную деятельность, выявлять проблемы,
ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности и
жизненных ситуациях;
самостоятельно составлять план решения проблемы с учётом имеющихся ресурсов,
собственных возможностей и предпочтений;
расширять рамки учебного предмета на основе личных предпочтений;
делать осознанный выбор, уметь аргументировать его, брать ответственность за
результаты выбора;
оценивать приобретённый опыт;
стремиться к формированию и проявлению широкой эрудиции в разных областях
знания, постоянно повышать свой образовательный и культурный уровень.

8.3.6. У обучающегося будут сформированы следующие умения самоконтроля как
части регулятивных универсальных учебных действий:
давать оценку новым ситуациям, вносить коррективы в деятельность, оценивать
соответствие результатов целям;
владеть навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых действий
и мыслительных процессов, их оснований и результатов;
использовать приёмы рефлексии для оценки ситуации, выбора верного решения;
уметь оценивать риски и своевременно принимать решение по их снижению.
8.3.7. У обучающегося будут сформированы следующие умения принятия себя и
других людей как части регулятивных универсальных учебных действий:
принимать себя, понимая свои недостатки и достоинства;
принимать мотивы и аргументы других людей при анализе результатов
деятельности;
признавать своё право и право других на ошибки;
развивать способность видеть мир с позиции другого человека.
8.3.8. У обучающегося будут сформированы следующие умения совместной
деятельности:
понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы;
выбирать тематику и методы совместных действий с учётом общих интересов и
возможностей каждого члена коллектива;
принимать цели совместной деятельности, организовывать и координировать
действия по их достижению: составлять план действий, распределять роли с учётом
мнений участников, обсуждать результаты совместной работы;
оценивать качество своего вклада и вклада каждого участника команды
в общий результат по разработанным критериям;
предлагать новые проекты, оценивать идеи с позиции новизны, оригинальности,
практической значимости;
координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и
комбинированного взаимодействия, в том числе при выполнении проектов по родному
(кабардино-черкесского) языку;
проявлять творческие способности и воображение, быть инициативным.
Предметные результаты изучения родного (кабардино-черкесского) языка. К
концу 10 класса обучающийся научится:
понимать роль родного языка как средства коммуникации, фактора объединения
людей в нацию, связь родного языка с общественным развитием, культурой и историей

народа, аргументировать эстетическую значимость, необходимость сохранения и развития
литературного кабардино-черкесского языка;
распознавать

уровни

и

единицы

кабардино-черкесского

языка

в представленном тексте и видеть взаимосвязи между ними, определять основные
признаки предложенного устного и письменного текста;
характеризовать структурные разделы лингвистики как разделы науки о языке;
узнавать и отличать различные формы существования кабардино-черкесского
языка, распознавать и конструировать краткие иллюстрации стилей кабардиночеркесского литературного языка;
формулировать основные признаки норм и типов литературного кабардиночеркесского языка, сравнивать их с нормами литературного русского языка, владеть
нормами кабардино-черкесского литературного языка;
излагать основные сведения о диалектологии, комментировать понятия диалекта и
говора, читать, понимать и анализировать письменные и устные тексты изучаемых
диалектов и говоров, переводить изученные диалектизмы и просторечные слова на
литературный язык;
характеризовать

национально-культурную

специфику

кабардино-черкесского

языка;
комментировать связь и особенности языка и речи, основные требования к речи,
приводить примеры, свободно владеть всеми видами речевой деятельности, выявлять
видовые различия при характеристиках речи, речевого общения, речевой ситуации;
использовать широкий круг языковых и речевых средств в соответствии
с целями, содержанием, условиями, сферой и ситуацией речевого общения;
создавать свои устные и письменные высказывания, монологические тексты
с использованием разнообразной лексики: фразеологизмов, пословиц, поговорок,
крылатых выражений, участвовать в диалогах;
работать

с

предложенными

текстами

на

кабардино-черкесском

языке

(озаглавливание, составление плана, краткий пересказ, выделение и нахождение
информации), проводить анализ предложенного текста, определять его тему и смыслы;
создавать

собственные

тексты

на

кабардино-черкесском

языке

по предложенной тематике, заданного типа, стиля и жанра, использовать знания о формах
кабардино-черкесского языка при создании текстов;
владеть приёмами информационной переработки текстов и представлять тексты в
виде тезисов, конспектов, аннотаций, структурных схем, презентаций (в том числе в
электронной форме), осуществлять выборку из текстов по указанному критерию;

дифференцировать главную и второстепенную информацию, явную и скрытую
(подтекстовую) информацию в прослушанном или прочитанном тексте, работать с
научно-популярным текстом;
пользоваться

основными

нормативными

словарями

и

справочниками

для расширения кабардино-черкесского словарного запаса и спектра используемых
языковых средств;
соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма, бытового, делового
и научного общения, правил ведения диалога, полилога, дискуссий;
оценивать свою и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам,
определять пути формирования и развития собственных коммуникативных способностей;
использовать простейшие формы и методы лингвистического исследования;
сравнивать этико-речевые нормы кабардино-черкесского литературного языка с
аналогичными нормами русского языка;
представлениям об этапах развития кабардино-черкесского литературного языка,
об историческом развитии кабардино-черкесского языка как одного из кавказских языков,
о группах кавказских языков;
приводить

примеры

и

толкование

кабардинских

этнографизмов

и окказионализмов;
объяснять систему согласных звуков: звонкие, глухие, сонорные, абруптивные,
лабиализованные, использовать на практике правило о чередовании глухих и звонких
согласных в корне слова;
объяснять случаи несоответствия гармонии гласных и согласных, анализировать
звуко-буквенный состав слов;
приводить примеры отражения в современном кабардино-черкесском языке
культур других народов, взаимообогащения языков как результата диалога культур.
Предметные результаты изучения родного (кабардино-черкесского) языка. К концу
11 класса обучающийся научится:
определять функциональные стили предложенных текстов;
устанавливать сходство стилей, жанров и видов кабардинской и русской речи;
трансформировать текст одного стиля в текст другого стиля;
проводить стилистический анализ различных текстов (научных, публицистических,
официально-деловых, художественных, разговорных);
составлять словообразовательную цепочку;
выявлять

стилистические

стилистическую правку текстов;

ошибки

и

особенности

в

тексте,

проводить

распознавать и употреблять в речи фразеологизмы, крылатые выражения,
многозначные слова, омонимы, синонимы, антонимы, предложения с прямым и обратным
порядком слов;
создавать собственные тексты различных функциональных стилей и жанров с
использованием знаний о формах и стилях кабардино-черкесского языка, широкого круга
языковых и речевых средств в соответствии с целями, содержанием, условиями, сферой и
ситуацией речевого общения;
использовать нормативные словари и справочники (синонимов, антонимов,
фразеологизмов и других);
оценивать свою и чужую речь с учётом нормативного, коммуникативного и
этического аспектов культуры речи;
правильно

использовать

лексические

и

грамматические

средства

связи

предложений при построении текста;
соблюдать
грамматические,

в

речевой

практике

стилистические,

основные

орфоэпические,

орфографические

и

лексические,

пунктуационные

нормы

литературного кабардино-черкесского языка;
основам ораторского искусства;
писать реферат по нескольким научным источникам;
основам проведения лингвистического эксперимента;
продуктивно использовать синонимические ресурсы кабардино-черкесского языка
для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи;
выявлять в собственной речи и речи окружающих факты языковой интерференции,
давать им оценку;
адекватно переводить тексты с кабардино-черкесского языка на русский язык и с
русского языка на кабардино-черкесский язык с соблюдением стиля;
распознавать и использовать одноличные и многоличные глаголы, категории лица
и числа;
определять состав слова, находить морфемы: корень слова, аффиксы, основа слова
(производная, непроизводная);
различать разновидности аффиксов: словообразовательные и словоизменительные,
проводить морфемный разбор слова;
проводить морфологический разбор самостоятельных и служебных частей речи,
характеризовать

общие

грамматические

значения,

морфологические

самостоятельных частей речи, определять их синтаксические функции;

признаки

производить структурно-смысловой анализ предложений, различать изученные
виды простых предложений;
правильно строить предложения с обособленными членами, придаточными
частями;
соблюдать в практике письма основные правила орфографии и пунктуации,
соблюдать в речевом общении основные произносительные, лексические, грамматические
нормы современного кабардино-черкесского языка;
различать и использовать в речи основные виды тропов;
пользоваться

нормативными

словарями

и

справочниками

по

кабардино-

черкесскому языку для расширения активного словарного запаса и спектра используемых
языковых средств;
элементарным

методам

разработки

собственного

проекта

сохранения

и развития кабардино-черкесского языка на основе республиканских программно-целевых
документов этой сферы.
Учебные пособия
1. Кабардино-черкесский язык: учебник для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений /
[В. Х. Унатлоков, А. Т. Шогенова]. – Нальчик: ГКУ «КБР-Медиа». Издательство
«Эльбрус», 2022. – 240 с.
2. Гяургиев Х. З., Дзасежев Х. Е. Кабардинский язык. I ч. Нальчик: Эльбрус, 2010. –
302 с.
3. Гяургиев Х. З., Дзасежев Х. Е. Кабардинский язык. II ч. Нальчик: Эльбрус, 2010.
– 340 с.


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».