Аннотация к рабочей программе по учебному предмету «Родной (кабардиночеркесский) язык». СОО 1. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Родной (кабардиночеркесский) язык» (предметная область «Родной язык и родная литература») (далее соответственно - программа по родному (кабардино-черкесскому) языку, родной (кабардино-черкесский) язык, кабардино-черкесский язык) разработана для обучающихся, владеющих родным (кабардино-черкесским) языком, и включает пояснительную записку, содержание обучения, планируемые результаты освоения программы по родному (кабардино-черкесскому) языку. 2. Пояснительная записка отражает общие цели изучения родного (кабардиночеркесского) языка, место в структуре учебного плана, а также подходы к отбору содержания, к определению планируемых результатов. 3. Содержание обучения раскрывает содержательные линии, которые предлагаются для обязательного изучения в каждом классе на уровне среднего общего образования. 4. Планируемые результаты освоения программы по родному (кабардиночеркесскому) языку включают личностные, метапредметные результаты за весь период обучения на уровне среднего общего образования, а также предметные результаты за каждый год обучения. Программа по родному (кабардино-черкесскому) языку на уровне среднего общего образования разработана с целью оказания методической помощи учителюв создании рабочей программы по учебному предмету, ориентированной на современные тенденции в образовании и активные методики обучения. На уровне среднего общего образования у обучающихся совершенствуются приобретённые ранее знания по родному (кабардино-черкесскому) языку, сформированные коммуникативные навыки и умения, систематизируется теоретический материал как база для развития практических навыков, увеличивается объём используемых обучающимися языковых и речевых средств, совершенствуется качество владения родным языком. С целью расширения языковых возможностей обучающихся вводятся дополнительные задания по графике, орфографии, пунктуации, синтаксису и морфологии кабардино-черкесского языка, теории речевой деятельности. Развитие и закрепление языковых умений осуществляется в процессе комплексного анализа речевых высказываний и путем практического овладения нормами кабардино-черкесского литературного языка через создание собственных текстов. В программу по родному (кабардино-черкесскому) языку включены понятия кавказской языковой семьи, диалектизма, диалекта и говора, рассматриваются языковые особенности и традиции адыгов. Значительное место занимают вопросы стилистики и культуры речи. В программе по родному (кабардино-черкесскому) языку содержится материал, раскрывающий взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры адыгского народа, представляющий также национально-культурную специфику кабардино-черкесского языка. Структура содержания программы по родному (кабардино-черкесскому) языку построена на основе тематического принципа. В содержании выделяются следующие блоки: «Язык, общие сведения о языке, разделы науки о языке» (включает разделы «Общие сведения о кабардино-черкесском языке», «Кабардино-черкесский литературный язык и диалектология», «Лексика. Фразеология. Лексикография», «Фонетика. Графика. Орфоэпия. Орфография», «Морфемика и словообразование», «Морфология», «Синтаксис и пунктуация»), «Речь, речевое общение и культура речи» (включает разделы «Язык и культура речи», «Стилистика и культура речи»). Изучение родного (кабардино-черкесского) языка направлено на достижение следующих целей: совершенствование видов речевой деятельности, коммуникативных умений и культуры речи на кабардино-черкесском языке; обеспечение функциональной грамотности обучающихся в сфере родного кабардино-черкесского языка; расширение понятий о языке как знаковой развивающейся системе, о стилях, изобразительно-выразительных возможностях и нормах кабардино-черкесского литературного языка; воспитание ценностного отношения к родному языку как хранителю национальной культуры и одному из государственных языков Кабардино-Балкарской Республики. 5.5. Общее число часов, рекомендованных для изучения родного (кабардиночеркесского) языка, - 136 часов: в 10 классе - 68 часов (2 часа в неделю), в 11 классе - 68 часов (2 часа в неделю). Планируемые результаты освоения программы по родному (кабардиночеркесскому) языку на уровне среднего общего образования. В результате изучения родного (кабардино-черкесского) языка на уровне среднего общего образования у обучающегося будут сформированы следующие личностные результаты: 1) гражданского воспитания: сформированность гражданской позиции обучающегося как активного и ответственного члена российского общества; осознание своих конституционных прав и обязанностей, уважение закона и правопорядка; принятие традиционных национальных, общечеловеческих гуманистических и демократических ценностей; готовность противостоять идеологии экстремизма, национализма, ксенофобии, дискриминации по социальным, религиозным, расовым, национальным признакам; готовность вести совместную деятельность в интересах гражданского общества, участвовать в самоуправлении в школе и детско-юношеских организациях; умение взаимодействовать с социальными институтами в соответствии с их функциями и назначением; готовность к гуманитарной и волонтёрской деятельности; 2) патриотического воспитания: сформированность российской гражданской идентичности, патриотизма, уважения к своему народу, чувства ответственности перед Родиной, гордости за свой край, свою Родину, свой язык и культуру, прошлое и настоящее многонационального народа России; ценностное отношение к государственным символам, историческому и природному наследию, памятникам, традициям народов России, достижениям России в науке, искусстве, спорте, технологиях и труде; идейная убеждённость, готовность к служению Отечеству и его защите, ответственность за его судьбу; 3) духовно-нравственного воспитания: осознание духовных ценностей российского народа; сформированность нравственного сознания, норм этичного поведения; способность оценивать ситуацию и принимать осознанные решения, ориентируясь на морально-нравственные нормы и ценности; осознание личного вклада в построение устойчивого будущего; ответственное отношение к своим родителям и (или) другим членам семьи, созданию семьи на основе осознанного принятия ценностей семейной жизни в соответствии с традициями народов России; 4) эстетического воспитания: эстетическое отношение к миру, включая эстетику и технического творчества, спорта, труда, общественных отношений; быта, научного способность воспринимать различные виды искусства, традиции и творчество своего и других народов, ощущать эмоциональное воздействие искусства; убеждённость в значимости для личности и общества отечественного и мирового искусства, этнических культурных традиций и народного, в том числе словесного, творчества; готовность к самовыражению в разных видах искусства, стремление проявлять качества творческой личности, в том числе при выполнении творческих работ по родному (кабардино-черкесскому) языку; 5) физического воспитания: сформированность здорового и безопасного образа жизни, ответственного отношения к своему здоровью; потребность в физическом совершенствовании, занятиях спортивно- оздоровительной деятельностью; активное неприятие вредных привычек и иных форм причинения вреда физическому и психическому здоровью; 6) трудового воспитания: готовность к труду, осознание ценности мастерства, трудолюбие; готовность к активной деятельности технологической и социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно осуществлять такую деятельность, в том числе в процессе изучения родного (кабардино-черкесского) языка; интерес к различным сферам профессиональной деятельности, в том числе к деятельности филологов, журналистов, писателей, переводчиков; умение совершать осознанный выбор будущей профессии и реализовывать собственные жизненные планы; готовность и способность к образованию и самообразованию на протяжении всей жизни; 7) экологического воспитания: сформированность экологической культуры, понимание влияния социальноэкономических процессов на состояние природной и социальной среды, осознание глобального характера экологических проблем; планирование и осуществление действий в окружающей среде на основе знания целей устойчивого развития человечества; активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде; умение прогнозировать неблагоприятные экологические последствия предпринимаемых действий и предотвращать их; расширение опыта деятельности экологической направленности; 8) ценности научного познания: сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, способствующего осознанию своего места в поликультурном мире; совершенствование языковой и читательской культуры как средства взаимодействия между людьми и познания мира; осознание ценности научной деятельности, готовность осуществлять учебноисследовательскую и проектную деятельность, в том числе по родному (кабардиночеркесскому) языку, индивидуально и в группе. В процессе достижения личностных результатов освоения обучающимися программы по родному (кабардино-черкесскому) языку у обучающихся совершенствуется эмоциональный интеллект, предполагающий сформированность: самосознания, включающего способность понимать своё эмоциональное состояние, использовать адекватные языковые средства для выражения своего состояния, видеть направление развития собственной эмоциональной сферы, быть уверенным в себе; саморегулирования, включающего самоконтроль, умение принимать ответственность за своё поведение, способность проявлять гибкость и адаптироваться к эмоциональным изменениям, быть открытым новому; внутренней мотивации, включающей стремление к достижению цели и успеху, оптимизм, инициативность, умение действовать, исходя из своих возможностей; эмпатии, включающей способность сочувствовать и сопереживать, понимать эмоциональное состояние других людей и учитывать его при осуществлении коммуникации; социальных навыков, включающих способность выстраивать отношения с другими людьми, заботиться о них, проявлять к ним интерес и разрешать конфликты с учётом собственного речевого и читательского опыта. 8.3. В результате изучения родного (кабардино-черкесского) языка на уровне среднего общего образования у обучающегося будут сформированы познавательные универсальные учебные действия, коммуникативные универсальные учебные действия, регулятивные универсальные учебные действия, совместная деятельность. 8.3.1. У обучающегося будут сформированы следующие базовые логические действия как часть познавательных универсальных учебных действий: самостоятельно формулировать и актуализировать проблему, рассматривать её всесторонне; устанавливать существенный признак или основание для сравнения, классификации и обобщения; определять цели деятельности, задавать параметры и критерии их достижения; выявлять закономерности и противоречия языковых явлений, данных в наблюдении; вносить коррективы в деятельность, оценивать риски и соответствие результатов целям; развивать креативное мышление при решении жизненных проблем с учётом собственного речевого и читательского опыта. У обучающегося будут сформированы следующие базовые исследовательские действия как часть познавательных универсальных учебных действий: владеть навыками учебно-исследовательской и проектной деятельности, способностью и готовностью к самостоятельному поиску методов решения практических задач, применению различных методов познания; владеть разными видами деятельности по получению нового знания его интерпретации, преобразованию и применению в различных учебных ситуациях, в том числе при создании учебных проектов; владеть научной, в том числе лингвистической, терминологией, общенаучными ключевыми понятиями и методами; ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности и жизненных ситуациях; выявлять причинно-следственные связи и актуализировать задачу, выдвигать гипотезу ее решения, находить аргументы для доказательства своих утверждений, задавать параметры и критерии решения; анализировать полученные в ходе решения задачи результаты, критически оценивать их достоверность, прогнозировать изменение в новых условиях; давать оценку новым ситуациям, оценивать приобретённый опыт; уметь интегрировать знания из разных предметных областей; выдвигать новые идеи, оригинальные подходы, предлагать альтернативные способы решения проблем. У обучающегося будут сформированы следующие умения информацией как часть познавательных универсальных учебных действий: работать с владеть навыками получения информации, в том числе лингвистической, из источников разных типов, самостоятельно осуществлять поиск, анализ, систематизацию и интерпретацию информации различных видов и форм представления; создавать тексты в различных форматах с учётом назначения информации и её целевой аудитории, выбирая оптимальную форму представления и визуализации; оценивать достоверность, легитимность информации, её соответствие правовым и морально-этическим нормам; использовать средства информационных и коммуникационных технологий при решении когнитивных, коммуникативных и организационных задач с соблюдением требований эргономики, техники безопасности, гигиены, ресурсосбережения, правовых и этических норм, норм информационной безопасности; владеть навыками защиты личной информации, соблюдать требования информационной безопасности. 8.3.4. У обучающегося будут сформированы следующие умения общения как часть коммуникативных универсальных учебных действий: осуществлять коммуникацию во всех сферах жизни; пользоваться невербальными средствами общения, понимать значение социальных знаков, распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты; владеть различными способами общения и взаимодействия; аргументированно вести диалог, развёрнуто и логично излагать свою точку зрения с использованием языковых средств. 8.3.5. У обучающегося будут сформированы следующие умения самоорганизации как части регулятивных универсальных учебных действий: самостоятельно осуществлять познавательную деятельность, выявлять проблемы, ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности и жизненных ситуациях; самостоятельно составлять план решения проблемы с учётом имеющихся ресурсов, собственных возможностей и предпочтений; расширять рамки учебного предмета на основе личных предпочтений; делать осознанный выбор, уметь аргументировать его, брать ответственность за результаты выбора; оценивать приобретённый опыт; стремиться к формированию и проявлению широкой эрудиции в разных областях знания, постоянно повышать свой образовательный и культурный уровень. 8.3.6. У обучающегося будут сформированы следующие умения самоконтроля как части регулятивных универсальных учебных действий: давать оценку новым ситуациям, вносить коррективы в деятельность, оценивать соответствие результатов целям; владеть навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых действий и мыслительных процессов, их оснований и результатов; использовать приёмы рефлексии для оценки ситуации, выбора верного решения; уметь оценивать риски и своевременно принимать решение по их снижению. 8.3.7. У обучающегося будут сформированы следующие умения принятия себя и других людей как части регулятивных универсальных учебных действий: принимать себя, понимая свои недостатки и достоинства; принимать мотивы и аргументы других людей при анализе результатов деятельности; признавать своё право и право других на ошибки; развивать способность видеть мир с позиции другого человека. 8.3.8. У обучающегося будут сформированы следующие умения совместной деятельности: понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы; выбирать тематику и методы совместных действий с учётом общих интересов и возможностей каждого члена коллектива; принимать цели совместной деятельности, организовывать и координировать действия по их достижению: составлять план действий, распределять роли с учётом мнений участников, обсуждать результаты совместной работы; оценивать качество своего вклада и вклада каждого участника команды в общий результат по разработанным критериям; предлагать новые проекты, оценивать идеи с позиции новизны, оригинальности, практической значимости; координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и комбинированного взаимодействия, в том числе при выполнении проектов по родному (кабардино-черкесского) языку; проявлять творческие способности и воображение, быть инициативным. Предметные результаты изучения родного (кабардино-черкесского) языка. К концу 10 класса обучающийся научится: понимать роль родного языка как средства коммуникации, фактора объединения людей в нацию, связь родного языка с общественным развитием, культурой и историей народа, аргументировать эстетическую значимость, необходимость сохранения и развития литературного кабардино-черкесского языка; распознавать уровни и единицы кабардино-черкесского языка в представленном тексте и видеть взаимосвязи между ними, определять основные признаки предложенного устного и письменного текста; характеризовать структурные разделы лингвистики как разделы науки о языке; узнавать и отличать различные формы существования кабардино-черкесского языка, распознавать и конструировать краткие иллюстрации стилей кабардиночеркесского литературного языка; формулировать основные признаки норм и типов литературного кабардиночеркесского языка, сравнивать их с нормами литературного русского языка, владеть нормами кабардино-черкесского литературного языка; излагать основные сведения о диалектологии, комментировать понятия диалекта и говора, читать, понимать и анализировать письменные и устные тексты изучаемых диалектов и говоров, переводить изученные диалектизмы и просторечные слова на литературный язык; характеризовать национально-культурную специфику кабардино-черкесского языка; комментировать связь и особенности языка и речи, основные требования к речи, приводить примеры, свободно владеть всеми видами речевой деятельности, выявлять видовые различия при характеристиках речи, речевого общения, речевой ситуации; использовать широкий круг языковых и речевых средств в соответствии с целями, содержанием, условиями, сферой и ситуацией речевого общения; создавать свои устные и письменные высказывания, монологические тексты с использованием разнообразной лексики: фразеологизмов, пословиц, поговорок, крылатых выражений, участвовать в диалогах; работать с предложенными текстами на кабардино-черкесском языке (озаглавливание, составление плана, краткий пересказ, выделение и нахождение информации), проводить анализ предложенного текста, определять его тему и смыслы; создавать собственные тексты на кабардино-черкесском языке по предложенной тематике, заданного типа, стиля и жанра, использовать знания о формах кабардино-черкесского языка при создании текстов; владеть приёмами информационной переработки текстов и представлять тексты в виде тезисов, конспектов, аннотаций, структурных схем, презентаций (в том числе в электронной форме), осуществлять выборку из текстов по указанному критерию; дифференцировать главную и второстепенную информацию, явную и скрытую (подтекстовую) информацию в прослушанном или прочитанном тексте, работать с научно-популярным текстом; пользоваться основными нормативными словарями и справочниками для расширения кабардино-черкесского словарного запаса и спектра используемых языковых средств; соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма, бытового, делового и научного общения, правил ведения диалога, полилога, дискуссий; оценивать свою и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам, определять пути формирования и развития собственных коммуникативных способностей; использовать простейшие формы и методы лингвистического исследования; сравнивать этико-речевые нормы кабардино-черкесского литературного языка с аналогичными нормами русского языка; представлениям об этапах развития кабардино-черкесского литературного языка, об историческом развитии кабардино-черкесского языка как одного из кавказских языков, о группах кавказских языков; приводить примеры и толкование кабардинских этнографизмов и окказионализмов; объяснять систему согласных звуков: звонкие, глухие, сонорные, абруптивные, лабиализованные, использовать на практике правило о чередовании глухих и звонких согласных в корне слова; объяснять случаи несоответствия гармонии гласных и согласных, анализировать звуко-буквенный состав слов; приводить примеры отражения в современном кабардино-черкесском языке культур других народов, взаимообогащения языков как результата диалога культур. Предметные результаты изучения родного (кабардино-черкесского) языка. К концу 11 класса обучающийся научится: определять функциональные стили предложенных текстов; устанавливать сходство стилей, жанров и видов кабардинской и русской речи; трансформировать текст одного стиля в текст другого стиля; проводить стилистический анализ различных текстов (научных, публицистических, официально-деловых, художественных, разговорных); составлять словообразовательную цепочку; выявлять стилистические стилистическую правку текстов; ошибки и особенности в тексте, проводить распознавать и употреблять в речи фразеологизмы, крылатые выражения, многозначные слова, омонимы, синонимы, антонимы, предложения с прямым и обратным порядком слов; создавать собственные тексты различных функциональных стилей и жанров с использованием знаний о формах и стилях кабардино-черкесского языка, широкого круга языковых и речевых средств в соответствии с целями, содержанием, условиями, сферой и ситуацией речевого общения; использовать нормативные словари и справочники (синонимов, антонимов, фразеологизмов и других); оценивать свою и чужую речь с учётом нормативного, коммуникативного и этического аспектов культуры речи; правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста; соблюдать грамматические, в речевой практике стилистические, основные орфоэпические, орфографические и лексические, пунктуационные нормы литературного кабардино-черкесского языка; основам ораторского искусства; писать реферат по нескольким научным источникам; основам проведения лингвистического эксперимента; продуктивно использовать синонимические ресурсы кабардино-черкесского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи; выявлять в собственной речи и речи окружающих факты языковой интерференции, давать им оценку; адекватно переводить тексты с кабардино-черкесского языка на русский язык и с русского языка на кабардино-черкесский язык с соблюдением стиля; распознавать и использовать одноличные и многоличные глаголы, категории лица и числа; определять состав слова, находить морфемы: корень слова, аффиксы, основа слова (производная, непроизводная); различать разновидности аффиксов: словообразовательные и словоизменительные, проводить морфемный разбор слова; проводить морфологический разбор самостоятельных и служебных частей речи, характеризовать общие грамматические значения, морфологические самостоятельных частей речи, определять их синтаксические функции; признаки производить структурно-смысловой анализ предложений, различать изученные виды простых предложений; правильно строить предложения с обособленными членами, придаточными частями; соблюдать в практике письма основные правила орфографии и пунктуации, соблюдать в речевом общении основные произносительные, лексические, грамматические нормы современного кабардино-черкесского языка; различать и использовать в речи основные виды тропов; пользоваться нормативными словарями и справочниками по кабардино- черкесскому языку для расширения активного словарного запаса и спектра используемых языковых средств; элементарным методам разработки собственного проекта сохранения и развития кабардино-черкесского языка на основе республиканских программно-целевых документов этой сферы. Учебные пособия 1. Кабардино-черкесский язык: учебник для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений / [В. Х. Унатлоков, А. Т. Шогенова]. – Нальчик: ГКУ «КБР-Медиа». Издательство «Эльбрус», 2022. – 240 с. 2. Гяургиев Х. З., Дзасежев Х. Е. Кабардинский язык. I ч. Нальчик: Эльбрус, 2010. – 302 с. 3. Гяургиев Х. З., Дзасежев Х. Е. Кабардинский язык. II ч. Нальчик: Эльбрус, 2010. – 340 с.